« Je t’aime » est peut-être l’une des plus belles expressions au monde. Elle est simple mais elle signifie tant pour la personne qui la prononce et pour celle qui l’écoute. Que cela soit pour écrire un petit mot doux ou une lettre d’amour, pour faire une déclaration, il y a toujours une belle occasion d’exprimer son amour. Comment dit-on je t’aime dans une autre langue ? Il y a évidemment autant de façons de dire « je t’aime » qu’il y a de langues dans le monde. Comment dit-on « je t’aime » en portugais, en chinois, en indien ou encore un créole par exemple ? Je t’aime dans toutes les langues : comment le dire ? Voici une sélection des principaux « Je t’aime » dans de nombreuses langues du monde.
Je t’aime dans toutes les langues : comment le dire ?
L’expression je t’aime est universelle et s’accompagne de mots d’amour pour désigner la personne aimée comme mon ou ma chéri(e), mon amour, mon cœur par exemple et d’autres expressions comme « tu me manques », « je pense à toi ». Et c’est valable dans les autres langues.
Lire aussi : lettre d’amour pour dire tu me manques
En Anglais
Je t’aime : I love you
Les petits surnoms amoureux :
my dear, my darling ou honey pour mon chéri/ma chérie, my love pour mon amour, my sweety heart pour mon cœur.
Les phrases d’amour :
I miss you ou I think of you : tu me manques
I’m totes crazy about you/I am mad about you : : Je suis dingue de toi/Je suis fou/folle de toi
I have you under my skin : Je t’ai dans la peau
I am addicted to you : Je suis accro à toi
Lire aussi : SMS d’amour en anglais I miss you
En Allemand
Je t’aime : Ich liebe dich
Les petits surnoms amoureux :
mein Herz pour mon cœur, mein Liebling pour mon amour, mein Schatz ou Schatzi pour mon trésor, mein Engel pour mon ange.
Les phrases d’amour :
Ich vermisse dich : tu me manques
Ich denke an dich : je pense à toi
Du magst mich : tu me plais
Ich bin in dich verliebt : je suis amoureux de toi
En Italien
Je t’aime : Ti amo / Ti voglio bene
Les petits surnoms amoureux :
Mon/ma chéri(e) : caro (masculin) cara (feminin) ou mia cara, tesoro ou mio cuore pour mon cœur, amore moi ou il mio amore pour mon amour
Les phrases d’amour :
Mi manchi/ mi sei mancato/a : tu me manques
Penso a te : je pense à toi
Mi piaci da impazzire : tu me plais beaucoup
Baciami : soit Donne-moi un baiser ou Embrasse-moi
Sono innamorato/a di te : Je suis amoureux/se de toi
Sono pazzo/a di te : Je suis fou/folle de toi
En Espagnol
Je t’aime : Te quiero/Te amo
Les petits surnoms amoureux :
corazon pour mon cœur, terron de azucar pour sucre d’orge (courant en Espagne), mi cariño ou mi querido pour mon chéri, nene pour mon bébé
Les phrases d’amour :
Media naranja signifie littéralement moitié orange mais est largement utilisé en Espagne pour indiquer que quelqu’un est votre autre moitié ou votre « âme sœur ».
Te extraño : tu me manques
Pienso en ti : je pensé à toi
Estoy enamorado de ti : je suis amoureux de toi
En Portugais
Je t’aime : Eu te amo
Il existe une très belle expression en portugais « Que saudade » qui n’a aucune traduction directe en français. Vous l’utilisez quand quelqu’un vous manque.
Lire aussi : comment lui dire je t’aime autrement ?
Je t’aime dans toutes les langues : En Créole
Le créole est parlé dans les territoires français d’outre-mer ou dans d’autres petites iles indépendantes.
- Antillais : mwen enmen
- Martiniquais : mwen enmen’w
- Guadeloupéen : mwen enméw
- Réunionnais : mi aim a ou
- Guyanais : mo konten to
- Guinée-Bissau : a mi mistiu / mi mistiu
- Cap-Vert : mgosta di bo / ngosta di bo
- Haïtien : mwen renmen’w / mouin rinmin’w
- Mauricien : mo konten twa
Je t’aime dans quelques langues régionales
- Alsacien : ich hoab dich leb
- Breton : da garout a ran / me az kar
- Corse : ti tengu cara (homme vers femme) / ti tengu caru (femme vers homme)
- Picard : j’t’ai ker
- Basque : maite zaitut se prononce [maïté saïtout’]
- Occitan : t’aimi
Je t’aime dans toutes les langues : comment le dire dans le monde entier ?
- Afghan : « Ma doste derm »
- Afrikaans : « Ek het jou liefe » ou « Ek is lief vir jou »
- Albanais : « Te dua » ou « Te dashoroj » ou « Te dashoroj »
- Allemand : « Ich liebe Dich »
- Algérien : « Kanbghik »
- Anglais : « I love you »
- Arabe : « Ib’n hebbak »
- Arménien : « Yes kez si’rumem » ou « Yar ounenal »
- Autrichien : « I mog di » ou « I hab di gean » ou « Ich liebe dich »
- Bari (Soudanais): « Nan nyanyar do »
- Bemba (Zambie) : « Nalikutemwa »
- Bengalais : « Ami tomAy bhAlobAshi »
- Berbère : « Lakh tirikh »
- Birman : « Chi pa de » ou « Min go nga chit tay »
- Bolivien (Quechua) : « Qanta munani »
- Bosniaque : « Volim te »
- Bulgare : « Obicham te »
- Cambodgien : « Bon sro lanh oon »
- Cantonais : « Ngo oi ney »
- Catalan : « T’estimo »
- Chinois : « Wo oi ni » (dialecte Cantonais)
- Chinois : « Wo ai ni » (dialecte Mandarin)
- Comorien : « Ni si ou ven sa » ou « N’ game handzo »
- Coréen : « Dangsinul saranghee yo » ou « Saranghee »
- Croate : « Ja te volim » ou « Volim te »
- Danois : « Jeg elsker dig »
- Equatorien (Quechua) : « Canda munani »
- Espagnol : « Te quiero » ou « Te amo »
- Estonien : « Mina armastan sind »
- Ethopien : « Afgreki’ »
- Farsi : « Tora dust mi daram »
- Finnois : « Minä rakastan sinua » ou « Rakastan sinua »
- Flamand : « Ik hue van ye »
- Gaélique d’Ecosse : « Tha gaol agam ort »
- Gaélique d’Irlande : « Moo graugh hoo »
- Ghanéen (Akan, Twi) : « Me dor wo »
- Grec : « S’ayapo »
- Groenlandais : « Asavakit »
- Guarani : « Rohiyu »
- Gujrati (Pakistan) : « Hoon tane pyar karoochhoon »
- Hakka : « Ngai oi nyi »
- Hawaiien : « Aloha wau ia ‘oe »
- Hindi : « Mae tumko pyar kia »
- Hongrois : « Szeretlek »
- Indonésien : « Saya kasih saudari » ou « Saya cinta kamu »
- Irlandais : « Is breá liom tú »
- Islandais : « Eg elska thig »
- Italien : « Ti amo »
- Japonais : « Kimi o ai shiteru » ou « Kulo tresno »
- Javanais : « Kulo tresno »
- Kabile : « Hemlar kem » (H>F) ou « Hemlark » (F>H)
- Kirundi (Burundi) : « Ndagukunda »
- Kurde : « Ez te hezdikhem »
- Laosien : « Khoi huk chau »
- Libanais : « Anna Bahibak »
- Lituanien : « Tave myliu »
- Luxembourgeois : « Ech hun dech gär »
- Macédonien : « Te sakam »
- Malais : « Saya cintamu »
- Malais/Indonésien : « Aku sayang kau »
- Malgache : « Anno Tioko » ou « Tiako iano » ou « Tianao aho »
- Mandarin : « Wo ai ni »
- Marocain : « Kanbhik » ou « Kanhebek »
- Marquisien : « Hinenao ua’u ia oe »
- Marshallais : « Yokwe Yuk »
- Mauricien : « Mo mari cotan toi »
- Mongol : « Be Chamad Hairtai »
- Néerlandais : « Ik hou van jou »
- Népalais : « Ma timi sita prem garchhu » ou « Ma timilai maya garchhu »
- Norvégien : « Jeg elskar deg »
- Ouzbek : « Man seni sevaman »
- Pakistanais : « Muje se mu habbat hai »
- Perse : « Tora dost daram »
- Polonais : « Kocham ciebie »
- Portugais : « Eu te amo »
- Roumain : Te iubesc ou Te ador
- Russe : « Ya lioubliou tiebia »
- Serbe : « Ja vas volim »
- Singalais (Ceylan) : « Mama oyata adarei »
- Somalien : « Waan ku jaycahay »
- Slovaque : « Lubim ta »
- Slovène : « Ljubim te »
- Srilankais : « Mama oyata arderyi »
- Suédois : « Jag älskar dig »
- Suisse-Allemand : « Ch’ha di gärn »
- Syrien/Libanais : « Bhebbek » (H>F) ou « Bhebbak » (F>H)
- Tahitien : « Ua Here Vau Ia Oe »
- Tchèque : « Miluji te »
- Thaï : « Ch’an rak khun » (F>H) ou « Phom rak khun » (H>F)
- Tibétain : « Na kirinla gaguidou »
- Tunisien : « Hebbek »
- Turc : « Seni seviyorum »
- Ukrainien : Ya tebe kokhaiou
- Unuit (Esquimo) : « Ounakrodiwakit »
- Vietnamien : « Em yeu anh » (F>H) ou « Anh yeu em » (H>F)
- Wollof : « Da ma la nope »
- Yougoslave : « Ya te volim »
- Zoulou : « Ngiyakuthanda » ou « Mina Ngithanda Wena »
Je t’aime dans toutes les langues : le résultat à envoyer à votre moitié
Ma doste derm – Ek het jou liefe – Ek is lief vir jou – Te dua – Te dashoroj – Te dashoroj – Ich liebe Dich – Kanbghik – I love you – Ib’n hebbak – Yes kez si’rumem -Yar ounenal – I mog di – I hab di gean – Nan nyanyar do – Nalikutemwa – Ami tomAy bhAlobAshi – Lakh tirikh – Chi pa de – Min go nga chit tay – Qanta munani – Volim te -Obicham te – Bon sro lanh oon – Ngo oi ney – T’estimo – Wo oi ni – Ngai on ni – Wo ai ni – Ni si ou ven sa – N’ game handzo – Saranghee – Ja te volim – Volim te – Jeg elsker dig – Canda munani – Te quiero – Te amo – Mina armastan sind – Afgreki’ – Tora dust mi daram – Minä rakastan sinua – Rakastan sinua – Ik hue van ye – Tha gaol agam ort – Moo graugh hoo – Me dor wo – S’ayapo – Asavakit – Rohiyu – Hoon tane pyar karoochhoon – Ngai oi nyi – Aloha wau ia ‘oe – Mae tumko pyar kia – Szeretlek – Saya kasih saudari – Saya cinta kamu – Is breá liom tú – Eg elska thig – Ti amo – Kimi o ai shiteru – Kulo tresno – Kulo tresno – Hemlar kem – Hemlark – Ndagukunda – Ez te hezdikhem – Khoi huk chau – Anna Bahibak – Tave myliu – Ech hun dech gär – Te sakam – Saya cintamu – Aku sayang kau – Anno Tioko – Tiako iano – Tianao aho – Wo ai ni – Kanbhik – Hinenao ua’u ia oe – Yokwe Yuk – Mo mari cotan toi – Be Chamad Hairtai – Ik hou van jou – Ma timi sita prem garchhu – Jeg elskar deg – Man seni sevaman – Muje se mu habbat hai – Tora dost daram – Kocham ciebie – Eu te amo – Te iubesc – Ya lioubliou tiebia – Ja vas volim – Mama oyata adarei – Waan ku jaycahay – Lubim ta – Ljubim te – Mama oyata arderyi – Jag älskar dig – Ch’ha di gärn – Bhebbek – Ua Here Vau Ia Oe – Miluji te – Ch’an rak khun – Phom rak khun – Na kirinla gaguidou – Hebbek -Seni seviyorum – Ya tebe kokhaiou – Ounakrodiwakit – Em yeu anh – Anh yeu em – Da ma la nope – Ya te volim – Ngiyakuthanda